Telestream’s latest version of CaptionMaker, the company’s closed captioning and subtitling software, has been updated. The product now supports over 100 languages and allows users to also auto-transcribe via the Telestream Timed Text Speech cloud service.
Video media in languages such as Russian, Tagalog, Japanese, German and other Asian, African and European languages can automatically be transcribed by accessing the Timed Text Speech service directly from within CaptionMaker. The results can then be edited, formatted and exported as industry-standard caption and subtitle files.
For high-volume, enterprise workflows, users can batch submit media using the Vantage Cloud Speech connector, saving time and processing media faster. The Vantage Cloud Speech Action can return a plain text document or a subtitle SRT file. The result can be converted to an SCC or various other subtitle formats using Vantage Timed Text Flip. Subtitle files can be further edited in CaptionMaker or used by a transcoder such as IPTV Flip.
CaptionMaker also now includes an Audio Waveform Timeline that displays a graphical representation of all spoken dialogue. This feature helps editors when making critical adjustments to any professional subtitle or caption project.
Click here for complete list of languages supported in CaptionMaker Version 8.
CaptionMaker Version 8 is available now.